National Legislation on Labour and Social Rights
Global database on occupational safety and health legislation
Employment protection legislation database
Visualizar en: Inglés - Francés
La Comisión toma nota de la información proporcionada en la memoria del Gobierno, y en particular de la adopción del decreto supremo núm. 016-2005-DE/MGP, de 20 de junio de 2005, por el que se aprueba el texto único de procedimientos administrativos de la Marina de Guerra del Perú, así como de la resolución directoral núm. 268-2006/DCG de 26 de junio de 2006 por la que se aprueban las normas para la realización de reconocimientos médicos del personal de buques pesqueros y embarcaciones pesqueras artesanales. La Comisión desearía, sin embargo, información más amplia sobre los puntos siguientes.
Artículo 3 del Convenio. Consulta con las organizaciones de armadores de barcos de pesca y de pescadores. La Comisión toma nota de que la Dirección General de Capitanías y Guardacostas es la autoridad competente para establecer los niveles mínimos que permiten determinar la capacidad del personal del sector de la pesca. Por otra parte, la Comisión toma nota del certificado médico estándar establecido por la Dirección General de Capitanías y Guardacostas, y en especial de la mención realizada a la edad del pescador y al tipo de actividad efectuada a bordo del barco de pesca, como factores a tomar en cuenta cuando se realice el examen médico. La Comisión ruega al Gobierno que indique si las organizaciones de armadores de barcos de pesca y de pescadores han sido consultadas a fin de determinar la naturaleza del examen médico y las indicaciones que deberá contener el certificado y, en caso de respuesta afirmativa, que indique de qué forma han sido consultadas.
Articulo 4, párrafo 1. Validez de los certificados médicos de los pescadores de menos de 21 años. La Comisión toma nota de que en virtud del artículo 4/I (4) de la resolución núm. 268-2006/DCG, de 26 de junio de 2006, el personal de pesca con menos de 18 años se someterá a un reconocimiento médico anualmente. A este respecto, la Comisión recuerda que en virtud del Convenio el certificado de aptitud física para la pesca marítima debe ser válido durante un período que no supere un año cuando se trate de personas de menos de 21 años, y no de 18 años, tal como lo prevé la norma antes mencionada. La Comisión ruega al Gobierno que indique las medidas tomadas o previstas para poner la legislación nacional de conformidad con el Convenio respecto a este punto.
Artículo 5. Examen por parte de un árbitro médico que sea independiente. La Comisión toma nota de que la resolución núm. 268-2006/DCG, de 26 de junio de 2006, no hace ninguna referencia a que los pescadores a los que se niegue un certificado tengan la posibilidad de ser examinados de nuevo por uno o más árbitros médicos que sean independientes. Asimismo, toma nota de que, en su anterior memoria, el Gobierno indicaba que, aunque no existe ninguna disposición específica al respecto, nada impide que el trabajador interesado pida un nuevo examen. A este respecto, la Comisión recuerda que el artículo 5 del Convenio exige que se dicten disposiciones para que la persona a quien se haya negado un certificado pueda pedir otro reconocimiento por uno o más árbitros médicos que sean independientes. La Comisión ruega al Gobierno que precise las medidas tomadas o previstas para dar pleno efecto a esta disposición del Convenio.
Parte V del formulario de memoria. La Comisión toma nota de la indicación del Gobierno según la cual la información estadística relativa al número y la naturaleza de las infracciones observadas será transmitida a partir del momento en que esté disponible. Ruega al Gobierno que proporcione información complementaria indicando, entre otras cosas, el número de pescadores profesionales cubiertos por el Convenio, el número de exámenes médicos realizados y de certificados expedidos cada año, así como toda otra información que permita a la Comisión evaluar la forma en la que se aplica el Convenio en la práctica.
La Comisión toma nota de la memoria del Gobierno, y le agradecería que en su próxima memoria le proporcionase información sobre la organización y funcionamiento de la inspección (parte III del formulario de memoria), información sobre el número y la naturaleza de las infracciones de las que se ha informado, si dichas estadísticas están disponibles (parte V del formulario de memoria), así como una muestra de un certificado médico (artículo 3 del Convenio).